WEKO3
アイテム
中国人結婚移住女性の日本語による談話における接続表現 : 日本語母語話者との比較から
http://hdl.handle.net/10191/51034
http://hdl.handle.net/10191/51034e0f45f1d-9074-45ed-adf9-157b279a286e
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
10_1-18.pdf (582.8 kB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2019-04-18 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 中国人結婚移住女性の日本語による談話における接続表現 : 日本語母語話者との比較から | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 中国人結婚移住女性の日本語による談話における接続表現 : 日本語母語話者との比較から | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 中国人結婚移住女性 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 談話 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 接続表現 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 日本語母語話者 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Chinese immigrant wives | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Discourse | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Connective expressions | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | Japanese native speakers | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | Use of Japanese Connective Expressions in the Discourse of Chinese Immigrant Wives : A Comparison with That of Native Japanese Speakers | |||||
著者 |
王, 瑜青
× 王, 瑜青 |
|||||
著者別名 | ||||||
識別子Scheme | WEKO | |||||
識別子 | 176124 | |||||
姓名 | Wang, Yuqing | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | This study examines the discourse of Chinese immigrant wives living in Japan and their use of Japanese connective expressions by comparison to that of native Japanese speakers. Across both groups, the number of connective expressions does not differ, but their variety does. Nearly half the connective expressions used by native Japanese speakers (e.g. node and soshite) do not appear in the speech of Chinese immigrant wives. Chinese immigrant wives use the -te form frequently whereas native Japanese speakers exploit various connective expressions for connecting sentences in discourse. Such difference in usage of connective expressions can be useful for building a better relearning material for immigrant wives. It is important for those relearning Japanese to acquire the usage rule of -te form and of various types of connective expressions. | |||||
書誌情報 |
言語の普遍性と個別性 en : 言語の普遍性と個別性 巻 10, p. 1-18, 発行日 2019-03 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 新潟大学大学院現代社会文化研究科「言語の普遍性と個別性」プロジェクト | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 1884863X | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA12464660 | |||||
著者版フラグ | ||||||
値 | publisher |