WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "2f49642c-5139-42ef-a195-1b11fe145772"}, "_deposit": {"id": "7352", "owners": [], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "7352"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:niigata-u.repo.nii.ac.jp:00007352", "sets": ["456", "774"]}, "item_7_alternative_title_1": {"attribute_name": "その他のタイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_alternative_title": "An Analysis of the Verb-Object Phrase in the Verb-Copying Sentence : With a Focus on “V+V” Structure"}]}, "item_7_biblio_info_6": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2016-12", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "183", "bibliographicPageStart": "173", "bibliographicVolumeNumber": "63", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "現代社会文化研究"}, {"bibliographic_title": "現代社会文化研究", "bibliographic_titleLang": "en"}]}]}, "item_7_description_4": {"attribute_name": "抄録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "This paper examines the Verb-copying sentence of the “V+V” structure, within which verbs can be classified as separable verbs an non-separable verbs. Through the analysis, we concluded the following: 1) PB type verbs, expressive passive verbs used in the first position, and binding verbs representing full meanings can be used; 2) because AR type verbs already express resultative meanings, they cannot be used; 3) A≈B type verbs may be used if the verb (A) can replace the second verb (B); 4) for the A+B type verbs, the verbs cannot be used because the first and the second verb express different meanings.", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_7_full_name_3": {"attribute_name": "著者別名", "attribute_value_mlt": [{"nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "55722", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}], "names": [{"name": "Yang, Lirong"}]}]}, "item_7_publisher_7": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "新潟大学大学院現代社会文化研究科"}]}, "item_7_select_19": {"attribute_name": "著者版フラグ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_select_item": "publisher"}]}, "item_7_source_id_11": {"attribute_name": "書誌レコードID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AN1046766X", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_7_source_id_9": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "13458485", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "楊, 麗栄"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "55721", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2019-08-06"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "63_173-183.pdf", "filesize": [{"value": "624.7 kB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 624700.0, "url": {"label": "63_173-183.pdf", "url": "https://niigata-u.repo.nii.ac.jp/record/7352/files/63_173-183.pdf"}, "version_id": "c07de26c-deda-4551-8471-dfed4c850472"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "動詞コピー構文", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "動賓フレーズ", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "離合詞", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "不可離詞", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "動動式", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "動詞コピー構文の動賓フレーズに関する分析 : 「動+動」構造を中心に", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "動詞コピー構文の動賓フレーズに関する分析 : 「動+動」構造を中心に"}, {"subitem_title": "動詞コピー構文の動賓フレーズに関する分析 : 「動+動」構造を中心に", "subitem_title_language": "en"}]}, "item_type_id": "7", "owner": "1", "path": ["456", "774"], "permalink_uri": "http://hdl.handle.net/10191/47361", "pubdate": {"attribute_name": "公開日", "attribute_value": "2017-04-18"}, "publish_date": "2017-04-18", "publish_status": "0", "recid": "7352", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["動詞コピー構文の動賓フレーズに関する分析 : 「動+動」構造を中心に"], "weko_shared_id": null}
動詞コピー構文の動賓フレーズに関する分析 : 「動+動」構造を中心に
http://hdl.handle.net/10191/47361
http://hdl.handle.net/10191/473617446840b-2422-4436-a40d-cfa766341eab
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
63_173-183.pdf (624.7 kB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2017-04-18 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 動詞コピー構文の動賓フレーズに関する分析 : 「動+動」構造を中心に | |||||
タイトル | ||||||
言語 | en | |||||
タイトル | 動詞コピー構文の動賓フレーズに関する分析 : 「動+動」構造を中心に | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 動詞コピー構文 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 動賓フレーズ | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 離合詞 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 不可離詞 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 動動式 | |||||
資源タイプ | ||||||
資源 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
タイプ | departmental bulletin paper | |||||
その他のタイトル | ||||||
その他のタイトル | An Analysis of the Verb-Object Phrase in the Verb-Copying Sentence : With a Focus on “V+V” Structure | |||||
著者 |
楊, 麗栄
× 楊, 麗栄 |
|||||
著者別名 | ||||||
識別子 | 55722 | |||||
識別子Scheme | WEKO | |||||
姓名 | Yang, Lirong | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | This paper examines the Verb-copying sentence of the “V+V” structure, within which verbs can be classified as separable verbs an non-separable verbs. Through the analysis, we concluded the following: 1) PB type verbs, expressive passive verbs used in the first position, and binding verbs representing full meanings can be used; 2) because AR type verbs already express resultative meanings, they cannot be used; 3) A≈B type verbs may be used if the verb (A) can replace the second verb (B); 4) for the A+B type verbs, the verbs cannot be used because the first and the second verb express different meanings. | |||||
書誌情報 |
現代社会文化研究 en : 現代社会文化研究 巻 63, p. 173-183, 発行日 2016-12 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 新潟大学大学院現代社会文化研究科 | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 13458485 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN1046766X | |||||
著者版フラグ | ||||||
値 | publisher |