ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To

Field does not validate

To

Field does not validate

To
lat lon distance


インデックスリンク

インデックスツリー

  • RootNode

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 210 大学院現代社会文化研究科
  2. 20 紀要
  3. 08 言語の普遍性と個別性
  4. 第14号
  1. 0 資料タイプ別
  2. 03 紀要論文

キルギス語の補助動詞tašta-「捨てる」についての考察

http://hdl.handle.net/10191/0002000877
http://hdl.handle.net/10191/0002000877
a5a688ec-7a25-4666-87ed-80dbfef4edd4
名前 / ファイル ライセンス アクション
14_1-13.pdf 14_1-13.pdf (593KB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2023-04-04
タイトル
タイトル キルギス語の補助動詞tašta-「捨てる」についての考察
言語 ja
タイトル
タイトル A Study of the Kyrgyz Auxiliary Verb tašta- 'to throw away'
言語 en
言語
言語 jpn
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 チュルク諸語
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 キルギス語
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 補助動詞
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 文法的な意味
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Turkic
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Kyrgyz
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Auxilary verb
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Grammatical meaning
資源タイプ
資源 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
タイプ departmental bulletin paper
アクセス権
アクセス権 open access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
著者 アクマタリエワ, ジャクシルク

× アクマタリエワ, ジャクシルク

ja アクマタリエワ, ジャクシルク

en Akmatalieva, Jakshylyk

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 This paper examines the usage and meanings of the Kyrgyz auxiliary verb tašta- 'to throw away', showing that tašta- can only be combined with verbs that have certain characteristics. Moreover, in the -I(p) tašta- and -A/-y tašta- forms, tašta- almost always follows a volitional verb whose meaning includes an action causing an irreversible change in the object, such as 'kill, cut, split, destroy, annihilate, blow'. Contrariwise, in the -A/-y tašta- form, tašta- rarely appears immediately after a lexical verb, instead mostly appearing in the double auxiliary verb construction, "V1 AUX1 AUX2." The auxiliary verbs appearing as AUX1 show certain tendencies. Only seven auxiliary verbs appear as AUX1: koy- 'to put', al- 'to take', ǰiber- 'to send', iy- 'to bend', sal- 'to put', kal- 'to remain', and ket- 'to leave'. However, whereas the lexical verbs that appear with double auxiliary verbs where AUX1 is koy- 'to put', al- 'to take', ǰiber- 'to send', iy- 'to bend', or sal- 'to put' are transitive, when AUX1 is kal- 'to remain' or ket- 'to leave', the preceding lexical verbs are intransitive.
言語 en
書誌情報 ja : 言語の普遍性と個別性
en : Universality and Individuality in Language

巻 14, p. 1-13, 発行日 2023-03
出版者
出版者 新潟大学大学院現代社会文化研究科「言語の普遍性と個別性」プロジェクト
言語 ja
出版者
出版者 Graduate School of Modern Society and Culture Niigata University, Project of Universality and Individuality in Language
言語 en
ISSN
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 1884-863X
書誌レコードID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AA12464660
出版タイプ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-04-04 05:38:14.994215
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

アクマタリエワ, ジャクシルク, 2023, キルギス語の補助動詞tašta-「捨てる」についての考察: 新潟大学大学院現代社会文化研究科「言語の普遍性と個別性」プロジェクト, 1–13 p.

Loading...

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3