ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

{"_buckets": {"deposit": "40d811a3-cfbc-4316-8054-46121414320c"}, "_deposit": {"created_by": 4, "id": "2000426", "owner": "4", "owners": [4], "owners_ext": {"displayname": "新潟大学附属図書館", "username": "niigata_u"}, "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "2000426"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:niigata-u.repo.nii.ac.jp:02000426", "sets": ["459", "1803"]}, "author_link": [], "item_10_biblio_info_6": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2022-03", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "132", "bibliographicPageStart": "121", "bibliographicVolumeNumber": "2", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "北東アジア諸言語の記述と対照", "bibliographic_titleLang": "ja"}, {"bibliographic_title": "Descriptive and Contrastive Analysis on Languages in Northeast Asia", "bibliographic_titleLang": "en"}]}]}, "item_10_description_4": {"attribute_name": "抄録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "Japanese has compound verb constructions with deru \u0027to come out\u0027 or dasu \u0027to get out\u0027 as the second verb, such as nagare-deru \u0027to flow out\u0027 and kangae-dasu \u0027to come up with\u0027. Similarly, Kyrgyz uses čïk- \u0027to come out\u0027 and čïgar- \u0027to get out\u0027, as in agïp čïk- \u0027to flow out\u0027 and oylop čïgar- \u0027to come up with\u0027. In many cases, however, Japanese compound verbs containing deru or dasu have no directly corresponding Kyrgyz forms in čïk- or čïgar-. Although some verbs exhibit a perfect match both formally and semantically, such as nagare-deru ~ agïp čïk- \u0027to flow out\u0027 and kangae-dasu ~ oylop čïgar- \u0027to come up with\u0027 above, in many instances Japanese and Kyrgyz compound verb expressions do not match; for instance, Kyrgyz does not use čïk- \u0027to come out\u0027 for the Japanese expression ame ga furi-dasu \u0027it begins to rain\u0027. Thus, when Kyrgyz or Japanese native speakers try to learn the other language, they may readily misuse the verbal compound form \"V1 + V2\" through the wrong application of their L1 form in the target language. This paper systematically analyzes the correspondences of compound verb constructions in Japanese deru, dasu and Kyrgyz čïk-, čïgar- based on their use with transitive and intransitive verbs in Kyrgyz, which might be helpful for learners of both languages.", "subitem_description_language": "en", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_10_publisher_7": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "新潟大学人文学部", "subitem_publisher_language": "ja"}]}, "item_1627364663658": {"attribute_name": "出版タイプ", "attribute_value_mlt": [{"subitem_version_resource": "http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85", "subitem_version_type": "VoR"}]}, "item_access_right": {"attribute_name": "アクセス権", "attribute_value_mlt": [{"subitem_access_right": "open access", "subitem_access_right_uri": "http://purl.org/coar/access_right/c_abf2"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "アクマタリエワ, ジャクシルク", "creatorNameLang": "ja"}, {"creatorName": "Akmatalieva, Jakshylyk", "creatorNameLang": "en"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_access", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2022-04-25"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "2_121-132.pdf", "filesize": [{"value": "544 KB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 544000.0, "url": {"objectType": "fulltext", "url": "https://niigata-u.repo.nii.ac.jp/record/2000426/files/2_121-132.pdf"}, "version_id": "c640014f-1183-46ed-bc3b-5892c085daef"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "キルギス語", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "日本語", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "複合動詞", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "補助動詞", "subitem_subject_language": "ja", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Kyrgyz", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Japanese", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Compound verb", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "Auxiliary verb", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "book part", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_3248"}]}, "item_title": "日本語の「出る」「出す」とキルギス語のčïk-, čïgar-の対応関係", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "日本語の「出る」「出す」とキルギス語のčïk-, čïgar-の対応関係", "subitem_title_language": "ja"}, {"subitem_title": "Correspondence Relations between Japanese Verbs deru, dasu and Kyrgyz čïk-, čïgar-", "subitem_title_language": "en"}]}, "item_type_id": "10", "owner": "4", "path": ["459", "1803"], "permalink_uri": "http://hdl.handle.net/10191/0002000426", "pubdate": {"attribute_name": "PubDate", "attribute_value": "2022-04-25"}, "publish_date": "2022-04-25", "publish_status": "0", "recid": "2000426", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["日本語の「出る」「出す」とキルギス語のčïk-, čïgar-の対応関係"], "weko_shared_id": -1}
  1. 010 人文学部
  2. 70 図書
  3. 01 図書
  1. 0 資料タイプ別
  2. 06 図書

日本語の「出る」「出す」とキルギス語のčïk-, čïgar-の対応関係

http://hdl.handle.net/10191/0002000426
http://hdl.handle.net/10191/0002000426
f047a6e2-18ab-4b96-9abb-fe2af2d4d55b
名前 / ファイル ライセンス アクション
2_121-132.pdf 2_121-132.pdf (544 KB)
Item type 図書 / Book(1)
公開日 2022-04-25
タイトル
言語 ja
タイトル 日本語の「出る」「出す」とキルギス語のčïk-, čïgar-の対応関係
タイトル
言語 en
タイトル Correspondence Relations between Japanese Verbs deru, dasu and Kyrgyz čïk-, čïgar-
言語
言語 jpn
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 キルギス語
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 日本語
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 複合動詞
キーワード
言語 ja
主題Scheme Other
主題 補助動詞
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Kyrgyz
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Japanese
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Compound verb
キーワード
言語 en
主題Scheme Other
主題 Auxiliary verb
資源タイプ
資源 http://purl.org/coar/resource_type/c_3248
タイプ book part
アクセス権
アクセス権 open access
アクセス権URI http://purl.org/coar/access_right/c_abf2
著者 アクマタリエワ, ジャクシルク

× アクマタリエワ, ジャクシルク

ja アクマタリエワ, ジャクシルク

en Akmatalieva, Jakshylyk

Search repository
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 Japanese has compound verb constructions with deru 'to come out' or dasu 'to get out' as the second verb, such as nagare-deru 'to flow out' and kangae-dasu 'to come up with'. Similarly, Kyrgyz uses čïk- 'to come out' and čïgar- 'to get out', as in agïp čïk- 'to flow out' and oylop čïgar- 'to come up with'. In many cases, however, Japanese compound verbs containing deru or dasu have no directly corresponding Kyrgyz forms in čïk- or čïgar-. Although some verbs exhibit a perfect match both formally and semantically, such as nagare-deru ~ agïp čïk- 'to flow out' and kangae-dasu ~ oylop čïgar- 'to come up with' above, in many instances Japanese and Kyrgyz compound verb expressions do not match; for instance, Kyrgyz does not use čïk- 'to come out' for the Japanese expression ame ga furi-dasu 'it begins to rain'. Thus, when Kyrgyz or Japanese native speakers try to learn the other language, they may readily misuse the verbal compound form "V1 + V2" through the wrong application of their L1 form in the target language. This paper systematically analyzes the correspondences of compound verb constructions in Japanese deru, dasu and Kyrgyz čïk-, čïgar- based on their use with transitive and intransitive verbs in Kyrgyz, which might be helpful for learners of both languages.
言語 en
書誌情報 ja : 北東アジア諸言語の記述と対照
en : Descriptive and Contrastive Analysis on Languages in Northeast Asia

巻 2, p. 121-132, 発行日 2022-03
出版者
言語 ja
出版者 新潟大学人文学部
出版タイプ
出版タイプ VoR
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2022-04-25 06:44:27.162521
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3