{"created":"2021-03-01T06:11:59.794939+00:00","id":8002,"links":{},"metadata":{"_buckets":{"deposit":"67f06384-4b10-47a8-a7dd-b3babe66143c"},"_deposit":{"id":"8002","owners":[],"pid":{"revision_id":0,"type":"depid","value":"8002"},"status":"published"},"_oai":{"id":"oai:niigata-u.repo.nii.ac.jp:00008002","sets":["428:429:818:827","453:456"]},"item_7_alternative_title_1":{"attribute_name":"その他のタイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_alternative_title":"A Contrastive Study on Conjunctive Expressions in the Written Opinions of Japanese Native Speakers and Chinese Learners of Japanese"}]},"item_7_biblio_info_6":{"attribute_name":"書誌情報","attribute_value_mlt":[{"bibliographicIssueDates":{"bibliographicIssueDate":"2010-03","bibliographicIssueDateType":"Issued"},"bibliographicPageEnd":"105","bibliographicPageStart":"87","bibliographicVolumeNumber":"1","bibliographic_titles":[{"bibliographic_title":"言語の普遍性と個別性"},{"bibliographic_title":"言語の普遍性と個別性","bibliographic_titleLang":"en"}]}]},"item_7_description_4":{"attribute_name":"抄録","attribute_value_mlt":[{"subitem_description":"Firstly, this paper analyzes the features of conjunctive expressions in the written opinions of Japanese native speakers and Chinese intermediate learners of Japanese. It was found Chinese intermediate learners of Japanese used conjunctive expressions more than Japanese native speakers. In particular, Japanese native speakers used conjunctive expressions which demonstrated inverse relationships, conversion relationships and complementary relationships more than their Chinese counterparts whereas the Chinese intermediate learners of Japanese used jumunsetsugata, tenkagata and appositives more than their Japanese counterparts. However, both used comparisons with equal frequency. Secondly, this paper considers the reasons for the distribution between the usage of conjunctive expressions between both groups. This paper analyzed and classified the causes behind the heavy usage of conjunctive expressions among Chinese intermediate learners of Japanese: 1) They use it even if they shouldn’t; 2) They don’t leave it out even if they can; 3) They heavily use conjunctive expressions because of their context development style.","subitem_description_type":"Abstract"}]},"item_7_full_name_3":{"attribute_name":"著者別名","attribute_value_mlt":[{"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"56916","nameIdentifierScheme":"WEKO"}],"names":[{"name":"Fan, Hai Xiang"}]}]},"item_7_publisher_7":{"attribute_name":"出版者","attribute_value_mlt":[{"subitem_publisher":"新潟大学大学院現代社会文化研究科「言語の普遍性と個別性」プロジェクト"}]},"item_7_select_19":{"attribute_name":"著者版フラグ","attribute_value_mlt":[{"subitem_select_item":"publisher"}]},"item_7_source_id_11":{"attribute_name":"書誌レコードID","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"AA12464660","subitem_source_identifier_type":"NCID"}]},"item_7_source_id_9":{"attribute_name":"ISSN","attribute_value_mlt":[{"subitem_source_identifier":"1884863X","subitem_source_identifier_type":"ISSN"}]},"item_creator":{"attribute_name":"著者","attribute_type":"creator","attribute_value_mlt":[{"creatorNames":[{"creatorName":"範, 海翔"}],"nameIdentifiers":[{"nameIdentifier":"56915","nameIdentifierScheme":"WEKO"}]}]},"item_files":{"attribute_name":"ファイル情報","attribute_type":"file","attribute_value_mlt":[{"accessrole":"open_date","date":[{"dateType":"Available","dateValue":"2019-08-06"}],"displaytype":"detail","filename":"1_87-105.pdf","filesize":[{"value":"917.9 kB"}],"format":"application/pdf","licensetype":"license_note","mimetype":"application/pdf","url":{"label":"1_87-105.pdf","url":"https://niigata-u.repo.nii.ac.jp/record/8002/files/1_87-105.pdf"},"version_id":"559fd9ba-c6f7-4322-9fa4-809db042d5f2"}]},"item_keyword":{"attribute_name":"キーワード","attribute_value_mlt":[{"subitem_subject":"日本語母語話者","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"中国人日本語学習者","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"意見文","subitem_subject_scheme":"Other"},{"subitem_subject":"接続表現","subitem_subject_scheme":"Other"}]},"item_language":{"attribute_name":"言語","attribute_value_mlt":[{"subitem_language":"jpn"}]},"item_resource_type":{"attribute_name":"資源タイプ","attribute_value_mlt":[{"resourcetype":"departmental bulletin paper","resourceuri":"http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]},"item_title":"日本語母語話者と中国人日本語学習者の意見文における接続表現に関する比較研究","item_titles":{"attribute_name":"タイトル","attribute_value_mlt":[{"subitem_title":"日本語母語話者と中国人日本語学習者の意見文における接続表現に関する比較研究"},{"subitem_title":"日本語母語話者と中国人日本語学習者の意見文における接続表現に関する比較研究","subitem_title_language":"en"}]},"item_type_id":"7","owner":"1","path":["456","827"],"pubdate":{"attribute_name":"公開日","attribute_value":"2014-05-09"},"publish_date":"2014-05-09","publish_status":"0","recid":"8002","relation_version_is_last":true,"title":["日本語母語話者と中国人日本語学習者の意見文における接続表現に関する比較研究"],"weko_creator_id":"1","weko_shared_id":null},"updated":"2022-12-15T03:42:27.791916+00:00"}