@article{oai:niigata-u.repo.nii.ac.jp:02000876, author = {黄, 冬思 and Huang, Dongsi}, journal = {言語の普遍性と個別性, Universality and Individuality in Language}, month = {Mar}, note = {This paper clarifies the historical transition of the adverb masaka. According to the survey, there were 35 cases in the Edo period and 436 cases in the Meiji and Taisho periods. Traditionally, the meaning of masaka has been treated as "the denial of the possibility of the establishment of a situation" and "unexpected". However, this paper believes that there is room for a reexamination of the meaning of masaka. Therefore, the inferred adverb masaka has been classified into three categories according to the presence or absence of "the basis" of its meaning. The case in which "socially accepted ideas, natural laws, logic, or common sense are the basis" is classified as semantic feature 1; the case in which "personal experience or perception is the basis" is classified as semantic feature 2; and the case in which "no basis is provided" is classified as semantic feature 3. This paper examines how the semantic feature of masaka, the co-occurring of sentence-final forms, and the genres have changed with the passage of time. As time passed, it became clear that in the Meiji-Taisho period, there was an increase in the number of examples co-occurring with auxiliary verbs expressing negative inference, as well as an increase in the number of "Non-predicate Sentence" usages; on the other hand, since the Showa period, masaka was no longer used in sentences of non-literary genres, and semantic feature 1 was found to gradually weaken.}, pages = {15--38}, title = {副詞「まさか」の史的変遷に関する一試論 : 使用されるジャンルと意味特徴から}, volume = {14}, year = {2023} }